Keine exakte Übersetzung gefunden für من بلدان أوروبا الغربية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch من بلدان أوروبا الغربية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La haine, le racisme et la xénophobie sont toutefois présents dans de nombreux autres États d'Europe occidentale, centrale et méridionale.
    إلا أن سياسات الحقد والعنصرية وكره الأجانب متفشية في العديد من بلدان أوروبا الغربية والوسطى والشرقية.
  • En Europe occidentale, on constate une progression de la couverture par rapport à d'autres régions; la couverture des consommateurs de drogues par injection est demeurée relativement élevée au cours des dernières années grâce à divers services de prévention de l'infection par le VIH.
    ولكن الردود المتلقّاة من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية تختلف في الواقع عن الردود المقدّمة من بلدان أوروبا الغربية.
  • À l'issue du concours spécial, la liste comprend à l'heure actuelle 12 candidats dont 11 sont originaires de pays d'Europe occidentale.
    وبعد إجراء الامتحانات ا لتنافسية المتخصصة، توجد الآن قائمة تضم 12 مرشحا، 11 منهم من بلدان أوروبا الغربية.
  • Du groupe des Etats d'Europe occidentale et autres Etats :
    من مجموعة أوروبا الغربية وبلدان أخرى
  • Au cours de la dernière décennie, le nombre des adoptions internationales a fortement augmenté, à telle enseigne qu'il représente maintenant la majorité de toutes les adoptions dans de nombreux pays d'Europe occidentale.
    وخلال فترة العشر سنوات الماضية، ازداد عدد حالات التبني فيما بين البلدان بشكل سريع، وفي العديد من بلدان أوروبا الغربية، تمثل حالات التبني فيما بين البلدان حاليا الجزء الأكبر من مجموع حالات التبني.
  • Ainsi, aux Pays-Bas, l'unité chargée des drogues synthétiques avait mis sur pied un stage spécialisé sur les drogues synthétiques à l'intention des agents des services de détection et de répression, et organisé une formation sur les STA à l'intention des agents des services de détection et de répression de pays d'Europe occidentale.
    وعلى سبيل المثال، أعدت الوحدة الوطنية المعنية بالمخدرات الاصطناعية في هولندا دورة متخصصة للعاملين في مجال إنفاذ القوانين بشأن المخدرات الاصطناعية، ونظّمت تدريبا بشأن المنشّطات الأمفيتامينية لموظفين معنيين بإنفاذ القوانين من بلدان أوروبا الغربية.
  • En revanche, au cours de la dernière décennie, le nombre des adoptions internationales a fortement augmenté, à telle enseigne qu'il représente maintenant la majorité de toutes les adoptions dans de nombreux pays d'Europe occidentale.
    ومع ذلك، فقد ازداد بشكل حاد في العقد الماضي عدد حالات التبني لأطفال من بلدان أخرى، ويشكل هذا النوع من التبني في كثير من بلدان أوروبا الغربية أغلبية حالات التبني في الوقت الراهن.
  • L'actuel spécialiste des questions politiques (P-4) s'occupe de tout ce qui concerne les bons offices du Secrétaire général sur Chypre, ainsi que d'un certain nombre de pays d'Europe occidentale, dont un membre permanent du Conseil de sécurité.
    وموظف الشؤون السياسية (ف-4) الحالي مسؤول في الوقت الراهن عن جميع المسائل المتصلة بالمساعي الحميدة التي يبذلها الأمين العام لحل مشكلة قبرص، وعن عدد من بلدان أوروبا الغربية، من بينها أحد البلدان الدائمة العضوية في مجلس الأمن.
  • Ainsi, le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire se compose exclusivement de pays développés : 10 pays d'Europe occidentale, Canada, États-Unis et Japon.
    فعلى سبيل المثال، كل أعضاء لجنة بازل من البلدان متقدمة النمو: 10 بلدان من أوروبا الغربية، وكندا، والولايات المتحدة، واليابان.
  • On estime que l'âge moyen des mères dans les zones urbaines à la naissance de leur premier enfant est comparable à la moyenne dans les pays d'Europe occidentale.
    وتفيد التقديرات أن عمر الأم في المناطق الحضرية لدى ولادة طفلها الأول يقترب من المتوسط في بلدان أوروبا الغربية.